1. Home
  2. New Caledonia
  3. Flags, Symbols & Currency of New Caledonia

Flags, Symbols & Currency of New Caledonia

New Caledonia has two official National flags: The Flag of France (French Tricolore) and The Kanak (indigenous Melanesian) Flag. Both the flags have equal status.

The Kanak (indigenous Melanesian) Flag was adopted by the Congress of New Caledonia on July 13, 2010.

The Kanak (indigenous Melanesian) Flag consists of three equal horizontal bands of blue (top), red, and green. A large yellow disk - with a diameter about two-thirds the height of the flag is shifted slightly to the hoist side. This large yellow disk is edged in black and displays a black fleche faitiére. The blue color of the flag symbolizes the sky and the oceans surrounding New Caledonia. The red color represents the blood spilled by the Kanaks in their struggle for independence, socialism and unity. The yellow disk symbolizes the sun and the black fleche faitiére symbol alludes to the native rooftop adornment. The flag has a height-to-width proportion ratio of 1:2.

Other Flags of New Caledonia

French Tricolor

French Tricolor
French Tricolor

Symbols of New Caledonia

The Emblem of New Caledonia

The Emblem of New Caledonia features a Nautilus shell in the front. Behind the shell are:  a fleche faitiére symbol and an endemic New Caledonian pine (Araucaria columnaris). The fleche faitiére symbol alludes to the native rooftop adornment in Kanak houses.

National Anthem

Being a special collectivity of France, The national anthem of France - "La Marseillaise" is also the official national anthem of New Caledonia.

"Soyons unis, devenons frères" ("Let us unite, let us become brothers") is the official local anthem of New Caledonia. The music and lyrics of the local anthem have been created by Melodia choral. It was adopted as the local anthem in 2008. 

"Soyons unis, devenons frères" (French and Nengone)

1st couplet

Ô terre sacrée de nos ancêtres,

Lumière éclairant nos vies,

Tu les invites à nous transmettre

Leurs rêves, leurs espoirs, leurs envies.

A labri des pins colonnaires,

A lombre des flamboyants,

Dans les vallées de tes rivières,

Leur cœur toujours est présent.

Refrain

en Nengone

Hnoresaluso kej onome

Ha deko ikuja ne enetho

Hue netitonelo kebo kaagu

Ri nodedrane

2nd couplet

Soyons unis, devenons frères,

Plus de violence ni de guerre.

Marchons confiants et solidaires,

Pour notre pays

2ème couplet

Terre de parole et de partage

Tu proposes à létranger,

Dans la tribu ou le village,

Un endroit pour se reposer.

Tu veux loger la tolérance,

Léquité et le respect,

Au creux de tes bras immenses,

Ô Terre de liberté.

Refrain

en Nengone

Hnoresaluso kej onome

Ha deko ikuja ne enetho

Hue netitonelo kebo kaagu

Ri nodedrane

Refrain

Soyons unis, devenons frères,

Plus de violence ni de guerre.

Marchons confiants et solidaires,

Pour notre pays

3ème couplet

Ô terre aux multiples visages,

Nord, Sud, Iles loyauté,

Tes trois provinces sont limage

De ta grande diversité.

Nous tes enfants, tu nous rassembles,

Tempérant nos souvenirs.

Dune seule voix, chantons ensemble :

Terre, tu es notre avenir.

Refrain

en Nengone

Hnoresaluso kej onome

Ha deko ikuja ne enetho

Hue netitonelo kebo kaagu

Ri nodedrane

Refrain

Soyons unis, devenons frères,

Plus de violence ni de guerre.

Marchons confiants et solidaires,

Pour notre pays

Nous tes enfants, tu nous rassembles,

Tempérant nos souvenirs.

D’une seule voix, chantons ensemble :

Terre, tu es notre avenir.

[Chorus]

"Let us unite, let us become brothers"

1st couplet

Oh sacred land of our ancestors,

The light which lights the way of our lives,

You invite them to pass on to us

Their dreams, their hopes, their desires.

In the shelter of the columnar pines,

In the shade of the flame trees,

In the valleys of your rivers,

Their heart is always there.

Chorus

Let us unite, let us become brothers,

No more violence, no more war.

Let us march, in confidence and solidarity,

For our country

2nd couplet

Land of speech and sharing,

You offer to a stranger,

In the tribe or in the village,

A place to rest.

You want to house tolerance,

Equity and respect,

Enfold them with your giant arms,

Oh Land of freedom.

[Chorus]

Oh land of multiple faces,

North, South, Loyalty Islands,

Your three provinces are the image

Of your great diversity

We, your children, resemble you

Tempering our memory.

With a single voice, let us sing together:

Land, you are our future.

[Chorus]

The Currency of New Caledonia is the CFP franc

The current official currency in New Caledonia is CFP franc. The acronym CFP stands for Cours de franc Pacifique. In the South Pacific region, New Caledonia has one of the largest currencies.

The Central Pacific Franc was first introduced in 1945. In September 1949, the CFP franc was pegged to the French franc.

Coins:

1,2,5,10-,20-,50- and 100-franc coins are currently in circulation.

Banknotes: 

500, 1000, 5000, and 10,000 notes are currently in circulation.

CFP franc Banknote

CFP 500 franc Banknote
CFP 500 franc Banknote

CFP franc Coin

CFP 100 franc Coin
CFP 100 franc Coin

Latest by WorldAtlas